Kniha je vypredaná.
Vydavateľ: Ikar
ISBN: 9788055151687
Poč.strán: 376
Rok vydania: 2016
Väzba: viazaná
Formát: 135x206
Jazyk: slovenský
Pridané: 01.12. 2016
ISBN: 9788055151687
Poč.strán: 376
Rok vydania: 2016
Väzba: viazaná
Formát: 135x206
Jazyk: slovenský
Pridané: 01.12. 2016
Bežná cena: 13,80 €
Naša cena: 10,35 €
Zľava: 25%
Naša cena: 10,35 €
Zľava: 25%
Kúzelníkov únik z reality
Autor: Johansson Lars Vasa
Kniha je v kategórii: Romány
Ako ďaleko musí človek vkročiť do voňavého švédskeho pralesa, aby
našiel sám seba? Prečo treba vždy pomáhať malým dievčatkám, keď
potrebujú natrhať kvety? Čo treba pridať do piškótovej rolády, aby vás
ochránila pred zlovestnými bytosťami, ktoré vás chcú pripraviť o život?
Štyridsaťpäťročný profesionálny kúzelník Anton pozná odpovede na tieto zložité otázky.
Anton je racionálny muž. Neusmieva sa často. Narodeniny oslavuje sám. Jeho život napĺňa cestovanie a predvádzanie stále rovnakých trikov v domovoch dôchodcov. Za osamelých nocí v hotelových izbách si neraz spomenie na svoju stratenú tínedžerskú lásku.
Všetko sa však zmení, keď jednej noci zablúdi do národného parku Tiveden, útočiska zvláštnych ľudí a podivných bytostí. A to ešte netuší, akou osudnou sa mu stane zrážka s červenou chesterfieldskou pohovkou…Zo švédskeho originálu Den stora verklighetsflykten (Bokforlaget Forum, Stockholm 2016) preložila Tereza Chelemendiková.Ukážka z textuKeď som začul hlas, podskočil som a otočil som sa. V lese za mnou stálo dievča. Asi desaťročné. Bledé. Dlhé blond vlasy a biele šaty, ktoré mu siahali až po bosé nohy.
„Hľadám sedem kvetov, ktoré si môžem dať pod vankúš počas svätojánskej noci. Pomôžete mi?“
Dievča hovorilo pomaly, monotónnym hlasom. Ukázal som smerom k červenému domčeku.
„Bývaš tamto? Sú tvoji rodičia doma?“
Pokrútila hlavou. Sponka s perlami sa jej zaleskla v rannom slnku.
„Počuj... Mám trochu naponáhlo. Havaroval som s autom a potrebujem sa dostať k telefónu.“
Otočil som sa k nej chrbtom a vykročil k domu.
„Nepomôžete mi s kvetinami?“
Zastavil som sa a otočil som sa k nej. Dievčina nehybne stála uprostred lesa. Nevyzerala ani veselo, ani smutno.
„Musím sa dostať k telefónu,“ zopakoval som. „A mimochodom, sú tu medvede? V takom prípade by si mala byť veľmi opatrná.“
„Medvede nemajú odvahu sem chodiť,“ odpovedalo dievča a pozrelo sa na mňa spôsobom, ktorý mi pripadal trochu drzý.
„Ste si istý, že mi nechcete pomôcť nájsť sedem kvetov?“
„Som si tým úplne istý. A navyše ak si položíš sedem kvetov pod vankúš počas svätojánskej noci, nebude sa ti snívať o tvojom budúcom ženíchovi. Sú to len staré povery. Môže ti akurát tak vliezť ucholak do ucha. A okrem toho, pre teba je ešte príliš skoro premýšľať o svadbe, máš na to ešte veľa času.“
Dievča sklopilo zrak a pomaly odišlo do hustého tieňa lesa spôsobom, ktorý vyzeral trochu teatrálne. Rozmaznaná primadona už v takom mladom veku, pomyslel som si a vybral som sa k červenému domčeku.
Štyridsaťpäťročný profesionálny kúzelník Anton pozná odpovede na tieto zložité otázky.
Anton je racionálny muž. Neusmieva sa často. Narodeniny oslavuje sám. Jeho život napĺňa cestovanie a predvádzanie stále rovnakých trikov v domovoch dôchodcov. Za osamelých nocí v hotelových izbách si neraz spomenie na svoju stratenú tínedžerskú lásku.
Všetko sa však zmení, keď jednej noci zablúdi do národného parku Tiveden, útočiska zvláštnych ľudí a podivných bytostí. A to ešte netuší, akou osudnou sa mu stane zrážka s červenou chesterfieldskou pohovkou…Zo švédskeho originálu Den stora verklighetsflykten (Bokforlaget Forum, Stockholm 2016) preložila Tereza Chelemendiková.Ukážka z textuKeď som začul hlas, podskočil som a otočil som sa. V lese za mnou stálo dievča. Asi desaťročné. Bledé. Dlhé blond vlasy a biele šaty, ktoré mu siahali až po bosé nohy.
„Hľadám sedem kvetov, ktoré si môžem dať pod vankúš počas svätojánskej noci. Pomôžete mi?“
Dievča hovorilo pomaly, monotónnym hlasom. Ukázal som smerom k červenému domčeku.
„Bývaš tamto? Sú tvoji rodičia doma?“
Pokrútila hlavou. Sponka s perlami sa jej zaleskla v rannom slnku.
„Počuj... Mám trochu naponáhlo. Havaroval som s autom a potrebujem sa dostať k telefónu.“
Otočil som sa k nej chrbtom a vykročil k domu.
„Nepomôžete mi s kvetinami?“
Zastavil som sa a otočil som sa k nej. Dievčina nehybne stála uprostred lesa. Nevyzerala ani veselo, ani smutno.
„Musím sa dostať k telefónu,“ zopakoval som. „A mimochodom, sú tu medvede? V takom prípade by si mala byť veľmi opatrná.“
„Medvede nemajú odvahu sem chodiť,“ odpovedalo dievča a pozrelo sa na mňa spôsobom, ktorý mi pripadal trochu drzý.
„Ste si istý, že mi nechcete pomôcť nájsť sedem kvetov?“
„Som si tým úplne istý. A navyše ak si položíš sedem kvetov pod vankúš počas svätojánskej noci, nebude sa ti snívať o tvojom budúcom ženíchovi. Sú to len staré povery. Môže ti akurát tak vliezť ucholak do ucha. A okrem toho, pre teba je ešte príliš skoro premýšľať o svadbe, máš na to ešte veľa času.“
Dievča sklopilo zrak a pomaly odišlo do hustého tieňa lesa spôsobom, ktorý vyzeral trochu teatrálne. Rozmaznaná primadona už v takom mladom veku, pomyslel som si a vybral som sa k červenému domčeku.